Deuteronomium 4:13

SVToen verkondigde Hij u Zijn verbond, dat Hij u gebood te doen, de tien woorden, en schreef ze op twee stenen tafelen.
WLCוַיַּגֵּ֨ד לָכֶ֜ם אֶת־בְּרִיתֹ֗ו אֲשֶׁ֨ר צִוָּ֤ה אֶתְכֶם֙ לַעֲשֹׂ֔ות עֲשֶׂ֖רֶת הַדְּבָרִ֑ים וַֽיִּכְתְּבֵ֔ם עַל־שְׁנֵ֖י לֻחֹ֥ות אֲבָנִֽים׃
Trans.

wayyagēḏ lāḵem ’eṯ-bərîṯwō ’ăšer ṣiûâ ’eṯəḵem la‘ăśwōṯ ‘ăśereṯ hadəḇārîm wayyiḵətəḇēm ‘al-šənê luḥwōṯ ’ăḇānîm:


ACיג ויגד לכם את בריתו אשר צוה אתכם לעשות--עשרת הדברים ויכתבם על שני לחות אבנים
ASVAnd he declared unto you his covenant, which he commanded you to perform, even the ten commandments; and he wrote them upon two tables of stone.
BEAnd he gave you his agreement with you, the ten rules which you were to keep, which he put in writing on the two stones of the law.
DarbyAnd he declared to you his covenant, which he commanded you to do, the ten words; and he wrote them on two tables of stone.
ELB05Und er verkündigte euch seinen Bund, den er euch zu tun gebot, die zehn Worte; und er schrieb sie auf zwei steinerne Tafeln.
LSGIl publia son alliance, qu'il vous ordonna d'observer, les dix commandements; et il les écrivit sur deux tables de pierre.
SchUnd er verkündigte euch seinen Bund, den er euch zu halten gebot, nämlich die zehn Worte, die er auf zwei steinerne Tafeln schrieb.
WebAnd he declared to you his covenant, which he commanded you to perform, even ten commandments; and he wrote them upon two tables of stone.

Vertalingen op andere websites


KlussenKlussen